Allgemein war meine Erfarung als Übersetzerin bei diesem Start-Up nicht bedeutend für meine Entwicklung.
Gut am Arbeitgeber finde ich
Leider nur die Managerin.
Schlecht am Arbeitgeber finde ich
Gehalt, Karrieremöglichkeiten, Weiterentwicklung.
Verbesserungsvorschläge
Unbedingt mehr auf Praktikanten achten. Vielleicht jeden Monat Surveys schicken, und nach ihrer Meinung fragen. Weniger Arroganz . Mehr Verständnis, für Leute die umsonst arbeiten und noch dazu einen anderen Job haben und studieren.
Arbeitsatmosphäre
Sehr schwierig zu urteilen, da das Praktikum remote war.
Kommunikation
Die Kommunikation war allgemein etwas langsam, vor allem mit anderen Praktikanten (da wir in verschiedene Uhrzeiten oder Schichten arbeiteten). Im Gegenteil, war die Kommunikation mit meiner Managerin sehr gut, auch am Wochenende.
Kollegenzusammenhalt
Sehr schwierig zu beurteilen. Allerdings machte jeder seine Arbeit, also eher Selbständigkeit als Zusammenarbeit.
Work-Life-Balance
Einziger relevanter Vorteil.
Vorgesetztenverhalten
Obwohl ich eine andere Job hatte (klar, da die Firma die Praktikanten weder bezahlt noch anstellt), musste ich bei Team Meetings dabei sein, die nicht immer nutzlich waren.
Feedback war 90% der Fälle gut, da meine Managerin kompetent war. Allerdings hatte ich einmal einen eher agressiven Feedback bekommen, für eine Aufgabe, die ich nicht auf meine Muttersprache geschrieben habe. Die Bemerkungen im Text waren arrogant, böse, und nicht konstruktiv. Als ob die Person meinen Text super schlecht gefunden hätte. Das merke ich deutlicher jetzt, dass ich für eine andere Firma arbeite. Ich lerne jedes Mal, wie ich meinen Schreibstyl verbessern kann, und das Feedback ist sehr professionell.
Interessante Aufgaben
Die Übersetzung mancher Texte ist allgemein sehr repetitiv. Beim Content writing kann man nicht immer entscheiden, worüber man schreiben will. Manchmal sind Texte interessant, aber nicht immer.
Gleichberechtigung
Immer fair behandelt, aber es wurde mir klar gemacht, dass ich nur eine Praktikantin war. Vor allem durch den Ton mancher Leuten.
Umgang mit älteren Kollegen
Sehr gute Managerin und gute Beziehung zu den anderen Praktikanten.
Umwelt-/Sozialbewusstsein
Gute Kommunikation mit anderen Praktikanten im Team
Gehalt/Sozialleistungen
Leider stellt der Start-Up ständig neue Praktikanten an. Es wird nicht umbedingt auf Leistung geachtet; Hauptsache arbeitet man für umsonst.
Karriere/Weiterbildung
Für Übersetzung, es kommt darauf an, ins welche Sprache man übersetzt. Für meine Sprache waren Weiterbildungschancen niedrig, da wir alle Studierende waren. Kein Feedback von jemandem mit mehr Erfahrung als wir. Für Content Writing war es besser.